sexta-feira, 1 de outubro de 2010

Não há vagas

O preço do feijão
não cabe no poema. O preço
do arroz
não cabe no poema.
Não cabem no poema o gás
a luz o telefone
a sonegação
do leite
da carne
do açúcar
do pão

O funcionário público
não cabe no poema
com seu salário de fome
sua vida fechada
em arquivos.
Como não cabe no poema
o operário
que esmerila seu dia de aço
e carvão
nas oficinas escuras

- porque o poema, senhores,
está fechado:
"não há vagas"

Só cabe no poema
o homem sem estômago
a mulher de nuvens
a fruta sem preço

          O poema, senhores,
          não fede
          nem cheira

Ferreira Gullar. Toda poesia


No queda sitio

El precio de la alubia
no cabe en el poema. El precio
del arroz
no cabe en el poema.
No caben en el poema el gas
la luz el teléfono
el acaparamiento
de la leche
de la carne
del azúcar
del pan

El funcionario público
no cabe en el poema
con su salario de miseria
su vida encerrada
en archivos.
Como no cabe en el poema
el obrero
que esmerila su día de acero
y carbón
en los talleres oscuros

―porque el poema, señores,
está cerrado:
"no queda sitio"

Sólo cabe en el poema
el hombre sin estómago
la mujer de nubes
la fruta sin precio

           El poema, señores,
           no apesta
           ni huele

Sem comentários: